takebreak

break·intransitiveverb.(branch)折斷.(speaker)突然打住·transitiveverb.(branch,pieceofchocolate)折斷.(talks)突然終止.(engagement,relationship) ...,2016年7月31日—Takeabreak?Takearest?當你聽到這兩種#片語,第一直覺就會知道是「#休息」的意思,不過其實這兩種的是有差別的喔!,takeabreak例句.Rightnowshe'stakingabreak.Ihaveahardtimetakingabreakfromwork.我很難在工作中休息。,break动—·休息·打·打破·断·折·突破...

Chinese Translation of “TO TAKE A BREAK”

break · intransitive verb. (branch) 折斷. (speaker) 突然打住 · transitive verb. (branch, piece of chocolate) 折斷. (talks) 突然終止. (engagement, relationship) ...

Etalking Online

2016年7月31日 — Take a break? Take a rest? 當你聽到這兩種#片語,第一直覺就會知道是「#休息」的意思,不過其實這兩種的是有差別的喔!

take a break (【片語】) 意思、用法及發音

take a break 例句. Right now she's taking a break. I have a hard time taking a break from work. 我很難在工作中休息。

take a break from work - 英中

break 动 — · 休息 · 打 · 打破 · 断 · 折 · 突破 · 决裂 · 打破(沉默) 动. ·.

take a break-翻译为中文

一般十分钟左右,我就让他歇一会. After the tour, we all take a break. 参观后,大家都休息一下。 You work so hard, take a break. 你工作这么辛苦,休息一下。

TAKE A BREAK在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯

TAKE A BREAK的意思、解釋及翻譯:1. to stop something for a short period, often to rest, to eat food, or to have a drink: 2. to…。了解更多。

[英文學習]take a break是什麼意思?

2010年12月13日 — [英文學習]take a break是什麼意思? 休息一下的意思。 1.比較正式的說法,「下課」是「dismiss」(一般也用在部隊解散)。

句子活用:Let's take a break!

句子活用:Let's read together. 句子活用:Let's take a break! 句子活用:Let's take a break! 句子活用:Let's take a roll call. 句子活用:Listen. 句子活用:Listen.

老外卻錯愕?講到休息, rest 、break 差在哪

2019年6月26日 — have a rest 和take a break 哪裡不一樣? · rest 的動詞用法很常見: · rest up 這個片語也挺實用: · rest 可抽象衍生為「放心」或「擱置」:.

讓自己轉換心情的狀況「Take a rest」 代表著小睡一下 ...

2016年7月31日 — Take a break? Take a rest? 當你聽到這兩種#片語,第一直覺就會知道是「#休息」的意思,不過其實這兩種的是有差別的喔!